资讯标题:绍兴托福速成班
绍兴托福是绍兴托福培训学校的重点专业,绍兴市知名的托福培训机构,教育培训知名品牌,绍兴托福培训学校师资力量雄厚,全国各大城市均设有分校,学校欢迎你的加入。
绍兴托福培训学校分布绍兴市越城区,诸暨市,上虞市,嵊州市,绍兴县,新昌县等地,是绍兴市极具影响力的托福培训机构。
广告部 Advertising Department
This was no novelty to us .
语法是小学英语学习中比较杂的。说起语法来,说难不难,说容易不容易。小学生的语法常识,在中学的时候也要记得。最让人头疼的是,语法是死记硬背下来的,一点含义都没有理解。针对于语法在这里要说出几点:
将一勺鸡肝带一点儿创意地放在准备好的西瓜上,这样就做好了。
[例]The child was saved by a man, the name of whom was not known. 这个孩子被一位不知姓名的男子所救。
Would you mind helping us to move my home?
283. Neither of the men spoke. 两个人都没说过话。
3、是学会用英语思维。英汉两种语言在语法、句式、学问背景等方面存在很大差异。
A: do you like Barry?
B: no, not very much. He’s too ambitious and dishonest.
A: I agree. I like his brother, Paul. They are not alike.
B: yes. They are completely different. Paul is very sociable and much more honest than his brother.
A: what kind of person do you consider yourself to be?
B: I think I’m polite, careful, relaxed and shy.
A: oh, I don’t think you’re shy! You are always chatting with new people when we go to a party.
B: well, yes, but those people always start talking to me. I never talk to them first. Perhaps I’m not as shy as I think. Anyway, you’re certainly not shy!
A: You’re right. I love going out and making new friends.
B: so, you’ll be at my birthday party on Friday?
A: Of course!
Intermediate
A: How do you think people get their personalities?
B: I think it’s mainly from the environment a person lives it.
A: Don’t you think people get their personalities from their parents?
B: no, but parents control a lot of the environment that kids grow up in, so they certainly influence their kid’s personalities a lot.
A: So why do you think many kids have personalities that are so different to their parents.
B: maybe when they become teenagers, they want to be completely different to their parents.
A: You might be right. I guess most parents want their kids to be like them, but kids today grow up in a different environment. You know, they know much more about the world from the internet, newspapers, and tv.
B: do you think that teenagers get a lot of their bad behaviour from tv and movies?
A: Maybe some of it. I think a lot of people blame TV and movies when the real problem is that the parents aren’t bringing their child up correctly.
B: Parents have a difficult job. They have to bring up their children and usually have to work too.
A: Yes, that’s fine. Your son is doing well at school, isn’t he?
B: yes, he is. He’s very hardworking when he’s at school. Then he comes home from school and does homework before dinner. After dinner, he goes out with his friends.
A: So, he’s not a bookworm? It’s good that he has an outgoing personality. Some kids are very quiet and introverted. You wonder they’ll survive in the real world without their parents to support them.
Which section do you work in? 相当于:
大家都知道,听说读写在教学中是一个综合的整体,其中“听”、“读”、“写”最终都是为“说”服务的,是“说”的基础,大家可以将每种形式的课都看成是“说”课。
看那田野里,一片欢腾的景色,农民脸上都洋溢着微笑,一起来努力地播种。远处小朋友放着风筝,他们放飞了自己的梦想。那真是快乐的时刻。
最后,正确的英语发音
(2)克服心理障碍
Session VI: When Things Go Wrong(不顺之时)
1. Lemon=something defective
废物,没用的东西。
范例对话:
A: Have you seen Joanne\'s new car yet?
B: Yeah. It looks good, but she\'s had nothing but problems with it.
A: That\'s too bad. It sounds like she got a real lemon.
B: She sure did! No sooner did she drive it home from the dealer\'s than it proved defective and started breaking down.
2. Get Up on the Wrong Side of the Bed=wake up in a bad mood
起床时心情很坏。
范例对话:
A: What\'s the matter with Bernard today? He started shouting from the moment he stepped into the office.
B: I don\'t know. He usually doesn\'t act that way at all. I guess he got up on the wrong side of the bed.
A: Just because he woke up in a bad mood is no reason for him to be so cross and to go around shouting at everybody.
B: Hopefully he\'ll relax as the day goes on.
A: Amen!
3. Get the Ax=be dismissed, fired
美国式的炒鱿鱼是接斧头,表示被辞退。
范例对话:
A: I feel sorry for Richard. He was feeling quite depressed when I ran into him.
B: Did he tell you what was bothering him?
A: Among other things, he informed me that he got the ax at work.
B: That\'s strange. He\'s always been a conscientious worker. I wonder why they dismissed him from his job?
A: Evidently he had a disagreement on company policies with one of the top executives.
4. In the Hole=in debt
中国人说债台高垒,美国人说掉进债窟。In the hole 表示欠债.
这个世界充满了新奇的东西。
绍兴托福培训学校成就你的梦想之旅。学托福就来绍兴托福培训学校
培训咨询电话:点击左侧离线宝免费咨询